Last updated: March 2026

Character Name

Shoshana

Meaning — From the Hebrew "Shoshannah" meaning lily or rose — specifically the lotus or water lily, a flower of extraordinary beauty that grows from mud and water, a symbol of purity arising from earthly conditions. The name appears in the Song of Songs ("I am a rose of Sharon, a lily of the valleys") and is the Hebrew original of Susan/Susannah.·Hebrew origin·Female·sho-SHA-nah

Shoshana Shoshana carries the beauty of the lily that rises from the water — pure and lovely, rooted in something deeper than it first appears. Characters named Shoshana are often portrayed as women of both grace and resilience, whose beauty is inseparable from the conditions that formed it, and who possess an emotional depth that rewards close attention.

Best genres for Shoshana

Historical FictionLiterary FictionRomanceContemporary Fiction

Famous characters named Shoshana

No verified literary characters with this exact given name were found yet. We are continuously expanding this section.


Variations & nicknames

ShoshanaShoshannaSusanSusannah

Pairs well with

Shoshana CohenShoshana LeviShoshana ShapiroShoshana GoldsteinShoshana SternShoshana Mizrahi

Writing a character named Shoshana?

Hearth's distraction-free editor helps you develop characters and write every day.

Start writing free

Related names


More Hebrew names

Jeremy

The English form of the Hebrew name Yirmiyahu (Jeremiah), meaning "God will exalt" or "appointed by God" — from the Hebrew rāmāh ("to exalt") and El/Yah ("God"). Jeremiah was one of the major prophets of the Old Testament, whose lamentations gave rise to the English word "jeremiad." Jeremy emerged as the distinctive English colloquial form of the name and has been in widespread use since the 17th century.

Jesus

The Greek Iēsous, from the Aramaic Yeshua and Hebrew Yehoshua (Joshua), meaning "Yahweh saves" or "God is salvation." In the New Testament, Jesus of Nazareth bears this name. While the name is considered too sacred for use in most English-speaking Christian countries, it is common as a given name in Spanish-speaking cultures, where it is pronounced heh-SOOS.

Jessica

Coined by William Shakespeare for his play The Merchant of Venice (1596–1598), where it is the name of Shylock's daughter. Shakespeare likely adapted it from the Hebrew Yiskah (Iscah in the King James Bible), meaning "God beholds" or "she who looks out," appearing in Genesis as a niece of Abraham. Jessica remained rare after Shakespeare's use but surged dramatically in the 20th century to become one of the most popular English feminine names of the 1970s–1990s.

Mimmi

Mimmi is a Scandinavian diminutive of Maria or Miriam, both ultimately deriving from the Hebrew name Miryam of debated etymology — possibly meaning "sea of bitterness", "rebelliousness", or "wished-for child". As a standalone given name, Mimmi has been used primarily in Sweden and Finland, where it functions as a light, affectionate nickname form. It is also found as a given name in its own right in Nordic countries.

Jairo

Jairo is the Spanish form of Jair, from the Hebrew "Yair" meaning "he enlightens" or "he shines". In the Hebrew Bible, Jair was a judge of Israel. In the New Testament, Jairus is the synagogue ruler whose daughter Jesus raises from the dead (Mark 5:22). The name is widely used in Latin America and among Spanish-speaking communities, where it has been popular since the mid-20th century.

Susan

An English form of Susanna, from the Hebrew Shoshannah, meaning "lily" or "rose" (the exact flower depends on interpretation of the underlying root shwshan). Susanna appears in the Old Testament Apocrypha as the heroine who is falsely accused and vindicated through Daniel's wisdom. The name has been in English use since the 16th century and peaked in extraordinary popularity in the 1950s and 1960s in the United States and United Kingdom.


Explore more