Last updated: March 2026

Character Name

Filip

Meaning — Filip is the Slavic form of Philip, derived from the Greek Philippos meaning "lover of horses," from philein (to love) and hippos (horse). It is used as a masculine given name in Polish, Czech, Slovak, Serbian, Croatian, Bulgarian, and other Slavic languages. In the New Testament, Philip was one of the twelve apostles, giving the name strong Catholic resonance in Slavic cultures.·Polish origin·Male·FEE-lip

Filip Filip is a crisp, modern-sounding Slavic name with an ancient Greek pedigree. In contemporary Polish and Czech fiction it belongs to young professional men — lawyers, journalists, architects — who are ambitious but not ruthless, defined by a certain urban competence and restrained personal style.

Best genres for Filip

Contemporary FictionLiterary FictionHistorical FictionThriller

Famous characters named Filip

No verified literary characters with this exact given name were found yet. We are continuously expanding this section.


Variations & nicknames

FilipFilipesFilipekPhilipPhilippe

Pairs well with

Filip KowalskiFilip NowakFilip WiśniewskiFilip JankowskiFilip GrabowskiFilip Mazurek

Writing a character named Filip?

Hearth's distraction-free editor helps you develop characters and write every day.

Start writing free

Related names


More Polish names

Klaudia

Klaudia is the Polish and Slovak feminine form of Claudia, derived from the Roman family name Claudius, whose origins are uncertain — possibly from the Latin claudus meaning "lame." The Claudii were one of the great patrician families of ancient Rome. The name entered Slavic cultures through Catholic tradition and has been used in Poland for centuries.

Cezary

Cezary is the Polish form of Caesar, derived from the Roman cognomen Caesar, of uncertain etymology — possibly from the Latin caesus meaning "cut" (possibly referring to a caesarean birth), or from caesaries meaning "head of hair." The name Julius Caesar made it the most famous of all Roman cognomina, and through the imperial tradition it passed into Polish usage as Cezary.

Roksana

Roksana is the Russian and Polish form of Roxana, derived from the Old Persian rauxshna meaning "bright," "luminous," or "dawn." The historical Roxana was the Bactrian wife of Alexander the Great, and the name passed through ancient Greek into European usage, where it was associated with exotic beauty and Eastern splendor.

Monika

Monika is the Slavic form of Monica, a name of uncertain origin — possibly Berber or Phoenician (associated with North Africa where Saint Monica lived), possibly from the Latin "monere" meaning "to advise" or "to warn." Saint Monica (331–387), the deeply devout mother of Saint Augustine of Hippo, whose decades of prayer finally converted her brilliant but wayward son, gave this name an enduring spiritual significance across Catholic Europe.

Ewa

Ewa is the Polish form of Eve, derived from the Hebrew "Chava" meaning "life" or "living" — related to the Hebrew word "chai" meaning "life." In Genesis, Adam names his wife Chavah "because she was the mother of all living." The name has been used in Poland since the Christianization of the country and remains one of the most enduring and popular Polish feminine names, deeply embedded in both religious tradition and everyday Polish life.

Cyprian

Cyprian is a masculine name derived from the Latin Cyprianus, meaning "man of Cyprus" — someone from the island of Cyprus, which was famous in antiquity for its copper (cuprum) and its association with Aphrodite/Venus. Saint Cyprian of Carthage (c. 200–258) was an early Church Father and bishop martyr whose writings shaped Catholic ecclesiology.


Explore more