Last updated: March 2026

Character Name

Matylda

Meaning — Matylda is the Polish form of Matilda, a Germanic feminine name composed of maht meaning "might" or "strength" and hild meaning "battle" — thus "mighty in battle." The name was made famous by Empress Matilda (1102–1167), daughter of Henry I of England, who fought for the English crown, and by the fictional Matilda of Roald Dahl.·Polish origin·Female·mah-TIL-dah

Matylda A name meaning "mighty in battle" fits characters of formidable inner strength — women who may appear gentle but whose will, once engaged, is unstoppable. In Polish usage Matylda is slightly old-fashioned and dignified, evoking the aristocratic German-Polish cultural interchange of the nineteenth century.

Best genres for Matylda

Historical FictionLiterary FictionContemporary FictionYoung Adult

Famous characters named Matylda

Matilda Wormwood

Matilda Roald Dahl

The extraordinarily gifted young girl with telekinetic powers who uses her abilities to triumph over cruel adults and find her rightful place in the world.


Variations & nicknames

MatyldaMatyldaTyldkaMatildaMathilde

Pairs well with

Matylda KowalskaMatylda NowakMatylda WiśniewskaMatylda JabłońskaMatylda DąbrowskaMatylda Kamińska

Writing a character named Matylda?

Hearth's distraction-free editor helps you develop characters and write every day.

Start writing free

Related names


More Polish names

Maks

Maks is a Slavic masculine short form of Maksymilian (Maximilian) or Maksim (Maxim), ultimately from the Latin Maximus meaning "the greatest." As the Slavic diminutive it carries the full weight of the Latin superlative in a compact, punchy form. It is used in Polish, Russian, Ukrainian, and other Slavic languages.

Zbigniew

Zbigniew is a Polish masculine name of Slavic origin, composed of "zbić" meaning "to drive away," "to overcome," or "to scatter" and "gniew" meaning "anger" or "wrath" — thus "he who drives away anger" or "destroyer of wrath." It is one of the authentic old Slavic names that survived Poland's Christianization. The name is internationally known through Zbigniew Brzeziński, the Polish-American political scientist and National Security Advisor to President Carter.

Liwia

Liwia is the Polish form of Livia, derived from the Roman family name Livius, of uncertain etymology — possibly from the Latin lividus meaning "bluish" or "leaden-colored," or from an Etruscan root. The name is associated with Livia Drusilla (58 BC–29 AD), wife of Emperor Augustus and one of the most powerful women in Roman history.

Kornelia

Kornelia is the Polish and Central European form of Cornelia, derived from the Roman family name Cornelius, of uncertain Etruscan or Latin origin — possibly related to the Latin cornu meaning "horn." Cornelia was one of the most celebrated names in Roman history through Cornelia Africana (190–100 BC), mother of the Gracchi brothers, who was regarded as a model of Roman womanhood.

Tadeusz

Tadeusz is the Polish form of Thaddeus, derived from the Aramaic name Taddai, meaning "heart" or "courageous heart." It entered Polish culture through the biblical apostle Thaddeus and became deeply embedded in national identity, most famously through Adam Mickiewicz's 1834 epic poem Pan Tadeusz, considered the national epic of Poland.

Jan

Jan is the Polish, Czech, Slovak, Dutch, and Scandinavian form of John, derived from the Hebrew Yohanan meaning "God is gracious." It is one of the most common masculine names across all Slavic languages and has been borne by Polish kings, Czech reformers — most famously Jan Hus, the martyred religious reformer — and countless literary and historical figures.


Explore more